Indiziert in
  • Datenbank für wissenschaftliche Zeitschriften
  • Öffnen Sie das J-Tor
  • Genamics JournalSeek
  • Akademische Schlüssel
  • JournalTOCs
  • Nationale Wissensinfrastruktur Chinas (CNKI)
  • CiteFactor
  • Scimago
  • Ulrichs Zeitschriftenverzeichnis
  • Elektronische Zeitschriftenbibliothek
  • RefSeek
  • Hamdard-Universität
  • EBSCO AZ
  • OCLC – WorldCat
  • SWB Online-Katalog
  • Virtuelle Bibliothek für Biologie (vifabio)
  • Publons
  • MIAR
  • Kommission für Universitätsstipendien
  • Genfer Stiftung für medizinische Ausbildung und Forschung
  • Euro-Pub
  • Google Scholar
Teile diese Seite
Zeitschriftenflyer
Flyer image

Abstrakt

Eine validierte, Stabilität anzeigende flüssigchromatographische Methode zur Bestimmung von Cabazitaxel, einem neuen Mikrotubuli-Inhibitor

Mathrusri Annapurna Mukthinuthalapati, Venkatesh Bukkapatnam und Naga Supriya Grandhi

Cabazitaxel wird zur Behandlung von fortgeschrittenem Prostatakrebs eingesetzt. Cabazitaxel ist ein halbsynthetisches Derivat des natürlichen Taxoids 10-Deacetylbaccatin III mit potenzieller antineoplastischer Wirkung. Cabazitaxel ist auch als XRP6258 bekannt, ein halbsynthetisches Taxan aus einem einzigen Diastereoisomer von 10-Deacetylbaccatin III, das aus den Nadeln verschiedener Taxus-Arten gewonnen wird. Zur Bestimmung von Cabazitaxel in Massen- und pharmazeutischen Formulierungen wurde eine stabilitätsanzeigende Hochleistungsflüssigkeitschromatographietechnik entwickelt. Die chromatographische Trennung wurde auf Shimadzu Modell CBM-20A/20 Alite durchgeführt, unter Verwendung einer Zorbax SB-C18-Säule (150 mm × 4,6 mm Innendurchmesser, 3,5 μm Partikelgröße) mit einer Mischung aus 0,1 % Orthophosphorsäure und Methanol (20:80, v/v) als mobile Phase mit einer Flussrate von 1,0 ml/min. Cabazitaxel wurde Stressbedingungen (saurer, alkalischer, oxidativer, photolytischer und thermischer Abbau) ausgesetzt und die Methode wurde gemäß den ICH-Richtlinien validiert.

Haftungsausschluss: Dieser Abstract wurde mit Hilfe von Künstlicher Intelligenz übersetzt und wurde noch nicht überprüft oder verifiziert.